TheOneRing
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Литература всех времён и народов » Обсуждение книг Профессора (мир Толкина) » «Хоббит» Рецензия и история создания
«Хоббит» Рецензия и история создания
РегуляторДата: Пятница, 2012-12-07, 23:46 | Сообщение # 1
Мудрый волшебник
Группа: Администратор
Сообщений: 846
Награды: 17
Репутация: 175
Статус:
Вылезает из норы

Первое, что мы видим на экране, — человек в шляпе и с зонтиком, степенно усаживающийся за плетеный стол. Затем он снимает шляпу и начинает рассказ о хоббитах — самых низкорослых жителях Средиземья, которых теперь редко встретишь, потому что людей они остерегаются. Ничего волшебного в хоббитах в общем-то нет: одеваются они ярко, башмаков не носят, потому что на ногах у них от природы жесткие кожаные подошвы и густой бурый мех, как и на голове. У хоббитов добродушные лица, они часто смеются (особенно после обеда, а обедают они дважды в день, если получится).

Интересующий нас хоббит, как и все его многочисленные родственники, был уверен, что с ним точно никогда ничего не приключится и что он не позволит себе ничего неожиданного. «Но эта история, — уверяет нас человек с зонтиком, — о том, что со всеми что-то случается, так что даже такой известный домосед, как Бэггинс, может оказаться втянутым в приключения и, к своему удивлению, начать говорить самые неожиданные вещи и совершать самые неожиданные поступки». Например, вылезти из норы и отправиться в грандиозное путешествие. Туда и обратно.



Царство идеальной фонетики

В начале 1930-х, уже будучи профессором англо-саксонского языка и литературы в Оксфорде, Дж.Р.Р.Толкиен подписывал сертификаты своих выпускников и обнаружил в стопке чистый лист, на котором, к своему удивлению, вдруг взял и написал «Жил-был в норе под землей хоббит». К тому моменту Толкиен уже начал работать над циклом мифов и легенд Средиземья. Что было дальше, все знают: закончив рукопись за два года, он дал почитать ее своей студентке, та передала бумаги издателю, а тот, в свою очередь, — своему десятилетнему сыну, который и решил судьбу Средиземья, сообщив папе, что эта книга обязательно станет самой любимой у всех десятилетних в Англии.

Толкиен с детства придумывал новые языки, а выучив тридцать пять (включая некоторые древние и мертвые), начал не просто выдумывать их, а конструировать, руководствуясь в первую очередь красотой звучания. «Вы мне, конечно, не поверите, но свои книги я написал в попытке создать мир, где языки, которые мне нравятся, могли бы оказаться естественными», — говорил Толкиен. Мир нужно было придумать таким, чтобы царство идеальной фонетики, воздвигнутое одержимым лингвистом на кладбище словарей, не выглядело дикостью. Помогла толкиеновская одержимость филологией и принцип аналогий: Средиземье с его жителями Толкиен сконструировал из миллиона фрагментов, в диапазоне от классики европейской литературы до всевозможных мифов и католических трактатов. Для того, чтобы получившийся литературный Франкенштейн двигался, понадобилась простота жанра. Для того, чтобы ожил, — тяжелый груз военных воспоминаний. Из старых текстов и мертвых языков Толкиен сложил сказку сказок — новую, живую мифологию, которая растет быстрее, чем успевает это осознать, и у которой — что самое главное — есть сердце.

Сказка за сказкой

Вернемся к Бильбо Бэггинсу, бредущему по лесу в компании гномов. «Хоббит» — одна из главных детских книжек на свете и в то же время — не только предыстория, но и в определенном смысле черновик «Властелина колец». Скромнее в методах, грубее, беднее в образах, но в целом, как ни крути, безопаснее: «Хоббит» — непринужденный путь туда и обратно. «Властелин колец» — мучительная дорога в одном направлении. Или еще проще: «Хоббит» — сказка на ночь, «Властелин колец» — серьезная литература, месиво смыслов и визуальных образов. Со сказками всегда проще: по большому счету их нельзя испортить ни чрезмерностью, ни минималистичностью, потому что они в любом случае движутся за счет сюжета в заранее оговоренных координатах. «Хоббит» не станет хуже, если захламить его деталями и порезать на две трехчасовых серии, или же наоборот — вырезать половину эпизодов, оставив от повествования жалкий огрызок. Потому что в любом случае сохранится главное: Гэндальф, великаны, игра в загадки с Горлумом, гигантские пауки, дракон, поступательное движение вперед.

Трактовать «Хоббита» можно по-разному — от трагедии до балагана, но что, в конце концов, такое — 13 странствующих бородачей в компании вошебника и исчезающего и появляющегося карлика с мохнатыми ногами? Любой десятилетний ответит: бродячий цирк. Но поскольку все на свете имеет конец, то вновь в поле зрения появляется плетеный стол и человек с зонтиком. Бильбо вернулся домой, и чайник на его плите свистел еще музыкальнее, чем в прежние времена — до эры нежданных гостей. Он пристрастился писать стихи и ходить в гости к эльфам, с которыми вспоминал свои приключения. До конца жизни он чувствовал себя счастливым. А жил он на редкость долго.

Первым (и последним), что мы видели на экране, был Зиновий Ефимович Гердт. С вами была передача «Сказка за сказкой». Спокойной ночи, оставайтесь с нами.

Источник
Прикрепления: 2577231.jpg(42.6 Kb)


1. Не знаешь с чего начать общение на форуме? Придумай опрос! В этой теме мы подводим итоги опросов.
2. Правила для всех
 
Форум » Литература всех времён и народов » Обсуждение книг Профессора (мир Толкина) » «Хоббит» Рецензия и история создания
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: